process n. 1.进行,经过;过程,历程;作用。 2. 处置,方法,步骤;加工处理,工艺程序,工序;制作法。 3.【摄影】照相制版法;照相版图片;三原色印刷。 4.【法律】诉讼程序;法律手续;被告传票,传票。 5.【解剖学】(动植物机体的)突起,隆起,突。 the process of growth 生长过程。 a mental [psychological] process 心理作用。 labour-consuming process 重体力劳动。 film process 影片加工。 offset process 胶印法。 legal process 法律手续。 vermiform process 【解剖学】阑尾,蚓突。 in process 进行着 (changes in process 正在发生的变化)。 in process of time 随着时间的推移;逐渐地。 in (the) process of 在…的过程中 (in process of construction 正在建筑中)。 serve a process on 对…发出传票。 adj. 1.经过特殊加工的;(用化学方法等)处理过的。 2.照相制版的;三色版的。 3.(电影镜头等)有幻觉效应的。 vt. 1.加工;处理,办理;初步分类;储藏(腌肉等);(用化学方法)处置(废物等)。 2.用照相版影印。 3.对…提起诉讼;用传票传审。 a processing tax 〔美国〕 (农产品)加工税。 a processing plant 炼油厂,石油加工厂。 vi. 〔口语〕排队走,列队行进 〔procession 之略〕。
Udc6300 process controller and display unit Udc6300过程控制器和过程指示器
Process controller , microcomputer - based 微算机为基过程控制器
C3000 process controller C3000过程控制器
Process controllers , bar - graph instruments , digital panel meters , wireless and rf controls -生产玻璃温度计和工业自动化仪表的专业厂家。
The solution osds show the interactions on the left - hand side of the process controller 方案的物件顺序图显示在程序管制人员左面的交互情况。
Mini - array system applicable to the detection and measurement precision , including the firing of a high - resolution screen , a process controller and two cable connectors Mini - array系统适用于高精度的检测和测量,包括一对高分辨率对射光幕一台控制器和两条接插件电缆。
It is shown that the new temperature measurement and our algorithms are effective . at last , this paper tries to combine temperature field measurement based on digital image processing with fuzzy control to design a new burning process controller 最后,针对目前工业炉燃烧控制现状,本文将基于数字图像处理的温度检测技术与模糊控制技术相结合,初步探讨了将其应用于燃烧控制的可行性。
Howevef , the adjustment or tuning of controllers poses a constant challenge to control researchers and engineers . the first difficult problem is that it is not easy to obtain accurate process models in industrial environlment , while this is the fundamental of process controller tuning 然而, pid控制器参数的选择或整定往往是一个十分繁琐和复杂的过程,特别是工业控制过程的现场实际整定一直是尚未很好解决的一个难题。
If the process controller was in automatic scroll mode at the time of the changeover to " manual " , it is preferable to select the " run / stop " functin in order to stop the time base and set the reference value , since in the event of an automatic restart it is easier to advance the program than reverse it if it has gone too far during the manual procedure 如转换为“手动”模式时,工序控制器处于自动滚动状态,则最好选择“运行/停止”功能来停止时基并设置参考值,因为如果出现自动重启,而在手动模式中已进行了很多步骤地话,则前进此程序要比后退容易得多。